"拉大旗作虎皮"的意思-成语词典

拉大旗作虎皮
 
拼音: lā dà qí zuò hǔ pí
频率: 常用
年代: 现代
词性: 中性词
结构: 动宾式
解释: 比喻打着漂亮的旗号来吓唬别人,以保护自己。

语法: 作谓语、宾语、定语;指找保护伞。
典故出处: 鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”
成语示例: 王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,~,出此下下策。”
英文翻译: drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others>